Correct juridisch Nederlands voor tolken en vertalers

  • Correct Nederlands voor juridische tolken en vertalers
  • Test en actualiseer uw spellingkennis
  • Workshop: 1 dag, 7PE!
  • Zeer ervaren taaltrainer
Inschrijven
Informatie
Prijs € 249,00 (Excl. BTW)
PE 7 Punten
WBTV 681-3347
Dáárom Tolken Select!

Kleinschalig en persoonlijk

Respectvolle leeromgeving

Tolkopdrachten

Trainingen op maat

Algemene informatie

Doelgroep

Deze cursus is bestemd voor tolken en vertalers werkzaam in het juridisch domein.

Doelstelling

In korte tijd brengt de docent u op de hoogte van de laatste spellingwijzigingen, gericht op de juridische taal in het Nederlands.

Juridisch Nederlands?

Bent u helemaal op de hoogte van de laatste spellingwijzigingen? Twijfelt u wel eens over wel of geen tussen-n of tussen-s? Over het meervoud van proces-verbaal en substituut-griffier of over de schrijfwijze van hoor-en-wederhoorprocedure?

Is het nu hoger beroepsprocedure of hogerberoepsprocedure, kort gedingrechter of kortgedingrechter, Minister van Justitie of minister van Justitie? Wat denk jij van het lik-op-stuk beleid? Of is het toch lik-op-stukbeleid? En weten tolken en vertalers dit al: rechtsstelsel, rechtszaak, rechtszekerheid, … maar: rechtspraak? De spellingchecker biedt niet altijd uitkomst.

Onderwijsvorm

Deze miniworkshop zal uw spellingkennis op een luchtige en boeiende manier actualiseren en testen!

Programmaonderdelen

  • Inleiding spelling
  • Engelse werkwoorden
  • Tussen-n
  • Tussen-s
  • Meervoud
  • Los of aaneen?
  • Streepjes
  • Hoofdletters

Praktisch

  • U hoeft niet zelf een verzoek tot toekenning van punten in te dienen bij het Bureau Wbtv, Tolken Select verzorgt de PE-aanvraag voor u!
  • Na afloop van de training, en bij voldoende deelname, inzet en vordering, krijgen de deelnemers een op naam gesteld certificaat met daarop de behaalde PE-punten.

Docent

Tolken Select werkt zeer nauw samen met de ervaren en succesvolle taaltrainers van De Taaltrainer.

Een blogbericht van trainer Inge Bernards over de cursussen Zakelijk en Sociaal Nederlands (42PE) voor tolken en vertalers: 'Jammer dat we de training niet eerder hebben gehad!'

Datums

Selecteer een datum waarop u zich wilt inschrijven

  • Prijs exclusief BTW.
  • Na inschrijving verplicht u zich de factuur te voldoen en zijn de annuleringsvoorwaarden van toepassing.
  • Inclusief koffie /thee /fris /materiaal en certificaat. Cursus vindt plaats bij voldoende deelname.
  • 02 Nov

    Correct juridisch Nederlands voor tolken en vertalers


    Datum: 02-November-2013
    Locatie: Yellowstones Amersfoort
    Duur: 1 zaterdag van 9:30-17:45
    Zaterdag 2 november van 9:30-17:45 uur

Beoordelingen

Schrijf uw eigen beoordeling

U werkt aan de beoordeling voor: Correct juridisch Nederlands voor tolken en vertalers

Hoe waardeert u dit artikel? *

  1 ster 2 sterren 3 sterren 4 sterren 5 sterren
Ervaring

U heeft wellicht ook interesse in: